By:
Abhijit Bagal
October 26, 2004
Biases in Hinduism Studies:
PART-I
Biases in Hinduism Studies: PART-II
Continued....
Part 4 -
More on Wendy Doniger and her club
After the article on
Microsoft Encarta by Sankrant Sanu was published, some people (including
Sankrant Sanu himself) got in touch with Microsoft. As a result of their
activism, sometime in late 2003, Microsoft removed the article on Hinduism
in Encarta by Wendy Doniger and replaced it with an article written with
an “emic” viewpoint by Professor Arvind Sharma, Birks Professor of
Comparative Religion,
McGill University.
Wendy Doniger, (formerly Wendy O’Flaherty) who wrote the article on
Hinduism in Microsoft Encarta Encyclopedia, is a RISA scholar, and
undoubtedly the most powerful person in academic Hinduism Studies today.
She is a former President of the AAR, now teaches Religious Studies at the
University of Chicago, chairs many academic and powerful bodies, has two
Ph.D.s (from Harvard and Oxford) and is a prolific author. She was also a
past President of the very influential Association of Asian Studies. The
most important leverage she has is that she has given more students
(affectionately called Wendy’s children) their Ph.Ds in Hinduism than any
other person in the world and has successfully placed these former
students in high-leverage academic jobs throughout the Western world, to
carry the torch of her theories and principles of researching Hinduism.
There is no place one can go to in this academic discipline without
running into the effect of her influence, through her large cult of
students, who glorify her in exchange for her mentorship. An introduction
on the British Broadcasting Corporation (BBC) website had once
described her as follows: “Professor Wendy Doniger is known for being
rude, crude and very lewd in the hallowed portals of Sanskrit Academics.
All her special works have revolved around the subject of sex in Sanskrit
texts…”
A
newspaper article from the Philadelphia Inquirer, dated November 19, 2000,
entitled
"Big-screen caddy is Hindu hero in disguise"
written by David O'Reilly, Inquirer Staff Writer, reads as follows:
"Myth scholar Wendy Doniger of the University of Chicago was on hand
earlier this month to lecture on the Gita.”The Bhagavad Gita is not as
nice a book as some Americans think," she said, in a lecture titled "The
Complicity of God in the Destruction of the Human Race." Throughout
the Mahabharata, the enormous Hindu epic of which the Gita is a small part,
Krishna goads human beings into all sorts of murderous and
self-destructive behaviors such as war in order to relieve "mother
Earth" of its burdensome human population and the many demons disguised as
humans. "The Gita is a dishonest book; it justifies war,"
Doniger told the audience of about 150, and later acknowledged: "I'm a
pacifist. I don't believe in 'good' wars." Several in the audience
objected to her reading of the Gita, but she made no apologies and
"begged" her listeners to plunge deeper into the Upanishads and other
great literature of Hinduism.”
Professor Doniger now claims that the Philadelphia Inquirer did not quote
her properly, however, it is also important to note that the Philadelphia
Inquirer has not retracted the article.
In
November, 2003, Wendy Doniger flew across the
Atlantic
and gave a lecture titled “Indian Variants of the Myth of the Woman Who
Pretended To be herself” in London, England. According to a
participant, "She referred to the Ramayana as mythology and to Rama as a
mythical figure who had no historical basis. She talked about his
humiliation of Sita by subjecting her to fire and doubting her a second
time. She linked the fire incident to the "terrible" custom of sati,
inferring that it was Sita who started off this tradition. She talked of
the traditional belief in Hindu embryology where the fetus is aware of all
its previous births but at the moment of being born in this life, loses
all this knowledge. "This is why Indian babies cry," she added. This was
accompanied by laughter from the audience and also wry faces and grimaces
were made by William Dalrymple, the so-called independent moderator. She
talked about Sita (Lord Ram’s wife) and Lakshman’s (Lord Ram’s younger
brother) supposed lust for each other and Rama's jealousy that Lakshman
might take his place beside Sita on the marriage bed. She talked about the
innumerable examples of minor gods guarding the entrance to the
bedchambers of Hindu gods copulating. She went on to give a long and
garbled account about Vishnu raping several females etc..."
Professor Michael Witzel of Harvard once claimed that Wendy Doniger's
knowledge of Vedic Sanskrit is severely flawed. Subsequently, he was
publicly challenged to prove his claim. Thereafter, Professor Witzel
quickly published on the internet several important examples of Sanskrit
mistranslations by Wendy Doniger, three of which have been listed here:
1.
Doniger's “rendering of even the first two paadas [of Rig Veda] is more of
a paraphrase than a translation,”
2.
“In
this hymn (of 18 stanzas) alone I have counted 43 instances which are
wrong or where others would easily disagree.”
-
“Note that all 3
translations are Re-translations. Mistakes of the type mentioned above
could easily have been avoided if the work of our 19th century
predecessors (and contemporaries!) had been consulted more carefully…
Last point: Looking at the various new translations that have appeared
in the past decade or so: Why always to Re-translate something done
'several' times over already --- and why not to take up one of the
zillion Un-translated Skt. texts?”
Dr. Nicholas Kazanas,
a Greek Indologist and Sanskritist, writes how Wendy Doniger is always
obsessed with one meaning, the most sexual imaginable based on the
greatest amount of stretching of the imagery, overruling all other
interpretations and varied aspects of meaning:
“O'Flaherty seems to
see only one function, the third one of fertility and sexuality,
copulation, defloration, castration and the like: even bhakti 'devotion'
is described in stark erotic terms including incest and homosexuality
(1980: 87-99: 125-129). Surely, erotic terms could be metaphors for
spiritual or mystical experiences as is evidence in so much literature?”
As a student of Wendy
Doniger at the
University of Chicago, Jeffrey Kripal did research on the Bengali Saint
Sri Ramakrishna Paramahansa, for his Ph.D. dissertation. He visited the
Ramakrishna Mission for information and discussions on this research.
However, contrary to well-accepted academic ethics and common decency, he
did not give the Mission's experts any chance to review his dissertation's
draft in order to make sure that there were no factual inaccuracies in it.
In short, the dissertation indicated that Ramakrishna Paramahansa was a
sexually abused homosexual and a child molester, who had also forced
homosexual activities upon his disciple Swami Vivekananda.
The
Ramakrishna Mission scholars found out about Professor Kripal's scandalous
conclusions only years later, after his book titled Kali's Child
(based on the Ph.D. dissertation) had been published by the University of
Chicago Press, and won enormous acclaim from Wendy Doniger's club. The
book by Professor Kripal won him the first book award by the
AAR,
a job at Harvard and a prestigious academic position at Rice University.
Encyclopedia Britannica listed his book as the top choice for
reading about Ramakrishna. While the entire thesis was based on
alleged misinterpretations of Bengali writings about the life of
Ramakrishna, none of the persons who finally signed off on his Ph.D.
dissertation, or who were on the AAR Book Award Committee, or who
glorified and endorsed his book, are Bengalis with a familiarity with
cultural nuances that are at stake here. If this Ph.D. dissertation (or
book) had been based on sources in Hebrew or Greek -- in short, had it
been in the Bible or early Christianity fields - would it have passed?
While at first the Ramakrishna Mission was reluctant to battle against the
academic establishment on these blatant misportrayals, one of its monks,
Swami Tyagananda, started to take the matter seriously. But this happened
only after Professor Kripal's thesis began to devastate Ramakrishna's
reputation in the mainstream, including in American schools. This led
Swami Tyagananda to write his 130-page rebuttal, that lists many serious
errors in Professor Kripal's work.
Swami Tyagananda and
many other Bengali scholars have had extensive discussions with Professor
Kripal, and they have little doubt that he simply does not know the
Bengali language in which he claims to have read the documents on
Sri Ramakrishna's life, these being the documents that Professor Kripal
cites as his references. When spoken to in Bengali, he does not
understand, and when asked something about Bengali directly, he cannot
respond. Swami Tyagananda explains:
“Kripal's conclusions
come via faulty translations, a willful distortion and manipulation of
sources, combined with a remarkable ignorance of Bengali culture. The
derisive, non-scholarly tone with which he discussed Ramakrishna did not
help either… Kripal's ignorance of Bengali culture jumps right off the
page. Many of the author's misrepresentations are due to a simple lack of
familiarity with Bengali attitudes and customs… [Furthermore,] it's
painfully clear that he also has little knowledge of Sanskrit…”
Professor Narasingha
Sil is a historian who is a Bengali language expert. He is not associated
with the Ramakrishna Mission, and does not regard himself as a religious
person. Here is his independent assessment:
“Jeffrey is very adept
at using Bengali-English dictionaries and picking the most appropriate
synonyms of words (disregarding the primary, secondary, tertiary meanings)
he feels could make his point… [He] is unable to converse in Bengali (but
very prompt at using dictionaries)… In order to fit the square peg
of a Tantrika Ramakrishna into the round hole of a homosexual Paramahansa,
Kripal manufactures evidence by distorting the meaning of sources.”
Sarah Caldwell, another former student of Wendy Doniger, is also afflicted
by Wendy's Child Syndrome, and is another powerful leader of
RISA. She is a winner of the prestigious Robert Stoller Award for her
scholarship on the Hindu Goddess, and is amongst the elite who decide
which papers and topics get included at academic conferences on Hinduism.
To judge for yourself as to whether scholars like her represent Hinduism
in a balanced manner, below is an excerpt from her recent research paper,
titled, “The Bloodthirsty tongue and the self fed breast, homosexual
fellatio fantasy in a south Indian ritual tradition” for which she was
given the award mentioned above:
“This essay
demonstrates that in Kerala, symbolism of the fierce goddess [Kali] does
not represent abreactions of the primal scene fantasies of a Kleinian
'phallic mother' or introjection of the father's penis; rather, we will
show that themes of eroticism and aggression in the mythology are male
transsexual fantasies reflecting intense preoedipal fixation on the
mother's body and expressing conflicts over primary feminine identity.”
Vishal Agarwal and Kalavai Venkat, in a book review done in December 2003,
of the controversial book titled “Ganesa: Lord of Obstacles, Lord of
Beginnings” by Professor Paul Courtright of the Department of
Religion,
Emory University, note the following in their review:
The Foreword to
Courtright's book is written by Wendy Doniger O'Flaherty. In her typical
colloquial, superlative, ecstatic, juicy style, she praises the book of
Courtright to the seventh heaven, without adding anything substantial.
Except one thing: she bares the secret of the Hindu lore about the writing
of the Hindu epic Mahabharata:
“…the Mahabharata tale
in which the Ganesa dictates the epic to Vyasa!”
The Hindu tradition is
unanimous in informing us that it was Sage Vyasa who had dictated the epic
to Ganesa rather than the other way around as Doniger states. Moreover,
Indological scholarship has so far informed us that the tradition itself
is attested only in some interpolated later verses not included in the
critically constituted text of the Mahabharata. No, this is not a slip of
tongue on Doniger's part, unless it is some kind of a Freudian slip,
because she actually constructs a pseudo-psychology out of her erroneous
version of the tradition –
“…every book exists in
toto in the mind of the elephant-headed god, and we scribes merely
scramble to scribble down those bits of it that we can grasp, including
the “knots,” the obstacles to full comprehension, that the god of
obstacles throws in on purpose to keep us on our toes and to keep us in
awe of him.”
While an
informed reader may consider this as glaring ignorance on the part of
Doniger, Courtright sees it differently. He writes,
“A special word of
gratitude goes to Wendy Doniger O'Flaherty, who not only shared her vast
knowledge of the Pauranic literature and Hindu mythology and made many
valuable suggestions on several drafts of this book, but also graced this
undertaking with her inexhaustible enthusiasm and confidence in its
value.”
Indeed, Wendy's
children have a unique way of seeing things – so unique that it is
not tainted by reality and objectivity. Doniger, for her part,
reciprocates the lavish praise. She writes,
“This is a book that I
would have loved to have written.”
The mutual admiration
club completes its protocol
In Courtright's
defense, we must point out that he himself has correctly referred to the
tradition in his book. Perhaps, Doniger herself did not read the book
thoroughly even though she wrote the ecstatic Foreword to it. It is
curious though that Courtright didn't correct his mentor's ignorance. It
would be a cruel irony of sorts that he intentionally allowed his mentor
to advertise her ignorance, especially when she had showered praise on
him.
To protest the
depiction of Lord Ganesha in the book by Paul Courtright, Devendra Potnis,
a graduate student, and the Hindu Students Council, at the
Louisana
State
University
started a cyber petition in October 2003 which garnered more than 4,000
signatures in a week. The petition was removed from the Internet, when
some people started making death threats against Paul Courtright. The book
was withdrawn from the Indian market on November 3, 2003 by Motilal
Banarsidass Publishers. The publishers also issued an apology. Among other
things, the petition listed the following depictions as objectionable:
-
"Its (Ganesa's)
trunk is the displaced phallus, a caricature of Siva's linga. It poses
no threat because it is too large, flaccid, and in the wrong place to be
useful for sexual purposes." (Page 121)
-
“He [Ganesa] remains
celibate so as not to compete erotically with his father [Lord Shiva], a
notorious womanizer, either incestuously for his mother or for any other
woman for that matter.” (Page 110)
Part 5 – Views of an
American
School
Teacher
David Freedholm, a
school teacher from New Jersey, concerned about the depiction of Hinduism
in the American academic system, and the growing tension between the
scholars and the Indian American Hindu Diaspora writes:
"RISA scholars find
themselves in this situation because they for too long have failed
to listen carefully to the concerns of the Hindu community here in
North
America
(and, for that matter, in India). Of course, scholars are not required to
do this but it seems to me that it is both the ethical and the practical
thing to do.”
“Contrast this to the
Study of Islam section of AAR. In its mission statement, the Study of
Islam section recognizes the key role it has in shaping the understanding
of Islam in public schools, universities, and in the public consciousness.
They explicitly state that they need to contribute to the "public
understanding of religion" in general and of Islam in particular. This
concern that Islam be understood in ways that are balanced and fair from
both the emic and the etic perspective is seen in the various projects
they take on. They created a website (http://groups.colgate.edu/aarislam)
in order to deflect criticism of Islam after the terrorist attack on the
WTC. Many Study of Islam scholars have dedicated themselves to making
Islam better understood in the West. Professor Alan Godlas has created an
award-winning website ( http:// www.arches.uga.edu/~godlas/#islam) that is
"intended to be of use for non-Muslim and Muslim students and teachers at
all levels as well for members of the general public who wish to get a
non-polemical view of Islam." On his site, Godlas provides links to a
number of other efforts by Study of Islam members to make Islam better
understood and to present a positive spin on Islam.”
"It is clear that
these efforts emerge because scholars of Islam in AAR, whether Muslim or
non-Muslim, feel a responsibility to the community they study. Why are
there no similar efforts by RISA? Where are the websites, public talks and
statements, and books that try to provide a fair and balanced
presentation of Hinduism and to correct misunderstandings of Hinduism in
the public sphere (in the media, in schools, etc.)?”
"Instead, RISA
scholars appear more interested in the exotic and erotic aspects
that they identify in Hinduism. They appear more concerned with
trying to highlight social problems in
India
which they blithely blame on Hinduism.
It is no wonder there is such a disconnect between the Hindu community and
RISA scholars.”
"Now the Diaspora
Hindu community is reading their work and feeling its effect and many
find little resemblance between their faith and the religion described
in scholarly books. This inevitably leads to some cognitive
dissonance and to dissatisfaction and hurt.”
"Unlike with
Christianity, Judaism and even Buddhism in North America, there is no more
mainstream counterbalance to the more radical approaches taken by scholars
to Hinduism. Christians of a more traditional or mainstream inclination
have many seminaries and publishing houses to train scholars and publish
books. For every scholarly work on Jesus that takes a more radical
approach (and such books and articles do exist) there are several others
that critique them and offer more traditional views. At AAR/SBL one can
find evangelical Christian and traditional Catholic scholars rubbing
elbows with more secular and radical scholars of Christianity.”
"This is not the case
with Hinduism. There is very little representation of more
mainstream or traditional Hindu views in Western academia. When
such views do appear they are scorned as "fundamentalist" or worse. And,
even worse, these scholarly views are seen to become the authoritative
interpretations of Hinduism in the West. For example, Courtright's book on
Ganesha is one of a relatively few books on the subject in English
available to a wide audience. Because it has received approving accolades
from the RISA community, it will be taken as an authoritative perspective
on Ganesha, despite the fact that its interpretation is wildly at odds
with that of most Hindus. It will be cited by authors of textbooks and its
views disseminated into material designed for non- scholarly audiences.
This would almost certainly never happen with a Freudian analysis of Jesus
because it would be just one of many scholarly and popular interpretations
of Jesus available. There is no such balance in Hinduism studies."
To be
continued.......
Abhijit Bagal
Do you wish to reach IndiaCause readers?
Write @ IndiaCause
Copyright and Disclaimer:
The author is solely responsible for the contents of the
opinion/column/letter. IndiaCause does not represent or endorse the
accuracy, completeness or reliability of any opinion, statement, appeal,
advice or any other information in the article. Our readers are free to
forward this page URL to anyone. This column may NOT be transmitted or
distributed by others in any manner whatsoever (other than forwarding or
weblisting page URL) without the prior permission from
IndiaCause and the author.